以案說法:合同條款約定不明,權(quán)利如何救濟
基本案情
2014年,原告何某與被告洪某簽定《買賣合同》,合同約定:何某出資購買洪某種植的某木林,面積為四百五十畝,購買價格為人民幣二百五十萬元。
2015年,何某在進行林木采伐時,發(fā)現(xiàn)某木林實際面積只有三百畝,與合同面積約定相差近一百五十畝。何某與洪某協(xié)商處理未果。何某便以合同在訂立時顯失公平,嚴(yán)重?fù)p害何某的合法權(quán)益為由,訴至法院,請求判令將何某、洪某簽訂的《買賣合同》中約定的購買價格,調(diào)整為一百八十萬元。
被告洪某辯稱:何某是林業(yè)公司的總經(jīng)理,具有專業(yè)知識,本案不存在一方當(dāng)事人利用優(yōu)勢或者利用對方?jīng)]有經(jīng)驗的問題,買賣雙方對所交易的林木是以承包方式進行交易,并不是按照單價每畝多少錢進行交易。雙方應(yīng)各自承擔(dān)交易風(fēng)險?!顿I賣合同》對林木面積表述為:約四百五十畝,并非具體明確為四百五十畝,雙方在簽訂合同時就允許面積有誤差,何某的訴請沒有法律和事實依據(jù)。
法院審理
人民法院審理過程中,委托某林業(yè)評估公司對涉案某木林地面積作了鑒定。鑒定結(jié)論顯示,涉案某木林地總面積為三百零一畝,與合同中的四百五十畝相差一百四十九畝。
人民法院認(rèn)為:何某與洪某簽訂的《買賣合同》,屬有效合同。合同第一條約定:“乙方自愿購買甲方地點位于某縣某村某坡甲方承包種植的某木林,面積約為四百五十畝”,根據(jù)合同訂立時當(dāng)事人的真實意思表示,該條款按照合同所使用的語句應(yīng)理解為“乙方購買某坡甲方種植的面積約為四百五十畝某木林”。
經(jīng)鑒定某木林實際面積與原合同購林面積產(chǎn)生一百四十九畝的誤差,不符合雙方訂立合同的目的,合同目的無法達(dá)到。何某請求按實際畝數(shù)計算《買賣合同》的價款,購買價格二百五十萬變更為一百八十萬的訴訟請求,于法有據(jù),法院予以支持。
律師評析
本案中,何某與洪某簽訂的《買賣合同》,沒有違反法律強制性規(guī)定,是有效合同。根據(jù)有關(guān)法律規(guī)定,因重大誤解訂立或在訂立時顯失公平的合同,當(dāng)事人一方有權(quán)請求人民法院變更或者撤銷。行為人因為對行為的性質(zhì)、標(biāo)的物的品種、質(zhì)量規(guī)格和數(shù)量等的重大錯誤認(rèn)識,使行為的后果與自己的真實意思相悖,且造成較大損失的,法院可以依法認(rèn)定為重大誤解。
本案中,雙方對合同條款的理解有爭議的,應(yīng)該按照合同所使用的的語句、合同的目的、交易習(xí)慣以及誠實信用原則確定該條款的真實意思。根據(jù)合同訂立時當(dāng)事人的真實意思表示,該條款按照合同所使用的語句應(yīng)理解為“乙方購買某坡甲方種植的面積約為四百五十畝某木林”。
(張美玲律師供法邦網(wǎng)-法邦時評專稿,轉(zhuǎn)載請注明作者和出處。)