律師你好,我是一個(gè)外國(guó)人,對(duì)你們國(guó)家的法律不太了解,現(xiàn)在,我創(chuàng)作了一部文學(xué)作品,想要獲得法律的保護(hù),請(qǐng)問(wèn),我怎么樣才能獲得著作權(quán),你們國(guó)家的著作權(quán)具體包括哪些權(quán)益?
你好:針對(duì)你提出的著作權(quán)問(wèn)題,給予以下解答:
首先,著作權(quán)人享有哪些具體權(quán)利
著作權(quán)人的權(quán)利包括作品的復(fù)制權(quán)、發(fā)行權(quán)、出租權(quán)、傳輸權(quán)及精神權(quán)利。
復(fù)制權(quán)指對(duì)作品的復(fù)制權(quán),即防止他人未經(jīng)許可而復(fù)制權(quán)利人的智力成果。
發(fā)行權(quán)是向公眾提供復(fù)制件的專有權(quán)。
發(fā)行就是經(jīng)過(guò)權(quán)利人許可向公眾提供復(fù)制件的行為。
出租權(quán)是指將作品的原件和復(fù)制件向公眾進(jìn)行商業(yè)性出租的專有權(quán)。
傳輸權(quán)是版權(quán)人享有的將作品以有線或無(wú)線方式向公眾提供,讓公眾在選定的地點(diǎn)和時(shí)間獲得這些作品的權(quán)利。
伯爾尼公約對(duì)作者精神權(quán)利的保護(hù)提出了一個(gè)最低要求,即要求成員國(guó)必須保護(hù)表明作者身份和制止作品被歪曲、篡改兩項(xiàng)精神權(quán)利。
《著作權(quán)法》規(guī)定了著作權(quán)歸屬的法定原則。
該法第10條規(guī)定了包括發(fā)表權(quán)、署名權(quán)、修改權(quán)、保護(hù)作品完整權(quán)、使用權(quán)和獲得報(bào)酬權(quán)等的著作權(quán)各項(xiàng)權(quán)利內(nèi)容。
我國(guó)《著作權(quán)法》及其實(shí)施條例對(duì)于作品的存在形式及載體并無(wú)任何具體要求。
所以《著作權(quán)法》關(guān)于一般作品著作權(quán)歸屬和各項(xiàng)權(quán)利的規(guī)定也同樣適用于數(shù)字化作品。
作品數(shù)字化后不產(chǎn)生新作品,原作品被直接數(shù)字化后,改變的只是作品的存在形式,數(shù)字化過(guò)程本身并不具有獨(dú)創(chuàng)性。
因此數(shù)字化作品的著作權(quán)仍由原作品的著作權(quán)人享有。
其次,外國(guó)人如何在我國(guó)獲得著作權(quán)
外國(guó)人、無(wú)國(guó)籍人取得中國(guó)的著作權(quán)人應(yīng)符合下列三個(gè)條件之一:
1、外國(guó)人、無(wú)國(guó)籍人的作品,根據(jù)其作者所屬國(guó)或者經(jīng)常居住國(guó)同中國(guó)簽訂的協(xié)議或者共同參加的國(guó)際條約;
2、外國(guó)人、無(wú)國(guó)籍人的作品首先在中國(guó)境內(nèi)出版;
3、未與中國(guó)簽訂協(xié)議或者共同參加國(guó)際條約的國(guó)家的作者以及外國(guó)人、無(wú)國(guó)籍人的作品首次在中國(guó)參加的國(guó)際條約成員國(guó)出版,或者在成員國(guó)和非成員國(guó)同時(shí)出版。
上述三個(gè)條件中“作品首先在中國(guó)境內(nèi)出版”是指外國(guó)人、無(wú)國(guó)籍人的作品在中國(guó)出版符合下列情形之一:
1、外國(guó)人、無(wú)國(guó)籍人的作品從來(lái)沒(méi)有在任何國(guó)家出版過(guò),通過(guò)合法程序首先在中國(guó)境內(nèi)出版;
2、外國(guó)人、無(wú)國(guó)籍人的作品首先中國(guó)境外出版,三十日內(nèi)又在中國(guó)境內(nèi)出版;
3、外國(guó)人、無(wú)國(guó)籍人的作品從未在任何國(guó)家出版過(guò),經(jīng)授權(quán)改編、翻譯后首先在中國(guó)境內(nèi)出版。
外國(guó)人、無(wú)國(guó)籍人的作品符合上述條件和“首先在中國(guó)境內(nèi)出版”的情形,取得中國(guó)著作權(quán)人資格,其著作權(quán)受《中華人民共和國(guó)著作權(quán)法》保護(hù),著作財(cái)產(chǎn)權(quán)也當(dāng)然受到保護(hù)。
外國(guó)人、無(wú)國(guó)籍人的著作財(cái)產(chǎn)權(quán)保護(hù)期的計(jì)算享有中國(guó)籍著作權(quán)人的同等待遇,著作財(cái)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的期限起于作品首次發(fā)表之日,截止于該著作權(quán)人死亡后的第五十年的十二月三十一日。
如果你還有其他問(wèn)題,可以來(lái)電咨詢。
