一、涉外專利訴訟中侵權(quán)人怎么承擔(dān)責(zé)任
1權(quán)利人要求判令被控侵權(quán)人承擔(dān)我國法律沒有規(guī)定的民事責(zé)任方式的請求,人民法院不予支持。
依據(jù)我國民法通則及知識產(chǎn)權(quán)部門法的規(guī)定,在確認(rèn)侵權(quán)成立的情況下,侵權(quán)人應(yīng)承擔(dān)的民事責(zé)任的方式主要有停止侵權(quán)、賠償損失、消除影響、賠禮道歉、承擔(dān)刑事責(zé)任等方式。人民法院還可依據(jù)侵權(quán)行為的情節(jié)及后果,依法對侵權(quán)人子以民事制裁,收繳其從事侵權(quán)行為的工具及非法所得,單處或并處罰款。應(yīng)該講,不論是外方當(dāng)事人侵權(quán),還是中方當(dāng)事人侵權(quán),其承擔(dān)民事責(zé)任的方式是相同的,且為我國法律所明確規(guī)定的。但是,在外方當(dāng)事人指控中方當(dāng)事人侵權(quán)的訴訟中,外方當(dāng)事人常常要求中方當(dāng)事人承擔(dān)我國法律沒有規(guī)定的民事責(zé)任方式,最為常見的一種為“判令被告保證以后不再侵犯原告的著作權(quán)或?qū)@麢?quán)等等”。外方當(dāng)事人的此種訴訟請求是得不到人民法院的支持的,因為我國法律沒有規(guī)定“保證不再侵權(quán)”的民事責(zé)任方式,人民法院沒有作出此種判決的法律依據(jù)。另外,從法律上講,即使侵權(quán)人作出了保證不再侵權(quán)的承諾也是沒什么意義的。若侵權(quán)人再次實施了侵權(quán)行為,原告可以重新到法院起訴,要求被告承擔(dān)新的侵權(quán)責(zé)任,包括足額賠償權(quán)利人因侵權(quán)者的侵權(quán)而受到的損失。在侵權(quán)人侵權(quán)行為嚴(yán)重或者反復(fù)侵權(quán)的情況,權(quán)利人可以依據(jù)我國新刑法中侵犯知識產(chǎn)權(quán)罪的有關(guān)規(guī)定,請求依法追究侵權(quán)者的刑事責(zé)任。
2當(dāng)事人聘請外國律師的律師費,以及聘請中國律師的律師費中的非合理部分,人民法院不予支持。
權(quán)利人為了維護(hù)自己的合法權(quán)利,聘請律師參加訴訟從而支付了律師費,可以認(rèn)定此筆律師費的支出是侵權(quán)人給權(quán)利人造成的損失,在認(rèn)定侵權(quán)成立的情況下,侵權(quán)人應(yīng)該負(fù)有賠償權(quán)利人為制止侵權(quán)而支付的律師費的責(zé)任。依照《最高人民法院關(guān)于適用中華人民共和國民事訴訟法若干問題的意見》第308條的規(guī)定,涉外知識產(chǎn)權(quán)訴訟的外方當(dāng)事人可以委托本國律師以非律師身份擔(dān)任訴訟代理人,外方當(dāng)事人在人民法院起訴、應(yīng)訴,需要委托律師代理訴訟的,依據(jù)我國民事訴訟法第241條的規(guī)定,必須委托中國律師。因此,外方當(dāng)事人委托本國律師以非律師身份作為代理人參加訴訟的,其為此所支付的律師費,人民法院不予考慮。同樣,有些中方當(dāng)事人,出于對法律的無知,在訴訟發(fā)生之前聘請了外國律師,為此支付了律師咨詢費或代理費,勝訴后要求外方當(dāng)事人予以賠償,此種請求亦不會得到支持。外國律師不具備中國的律師資格,即使其為中方當(dāng)事人提供了法律服務(wù),收取了一定的費用,但此種費用不是律師費,對方當(dāng)事人在敗訴的情況下,不應(yīng)負(fù)有賠償責(zé)任。這就如同我國公民在參加訴訟時可以委托符合法律規(guī)定條件的公民作為代理人參加訴訟一樣,若委托人向受委托人支付了所謂的代理費,在對方當(dāng)事人敗訴的情況下,即使委托人要求敗訴方子以賠償,人民法院的一般作法也是不予支持。另外,因外國律師不具備中國公民資格,依據(jù)我國民事訴訟法的有關(guān)規(guī)定,其根本不具備代理中國公民或法人在中國參加,訴訟的代理人資格,該律師費的支出無法律依據(jù)。故不應(yīng)予以支持。
二、涉外專利訴訟期間
涉外知識產(chǎn)權(quán)訴訟案件,與其它的涉外案件一樣,其審理期限不受民事訴訟法或行政訴訟法所規(guī)定的審理期限的限制。此種規(guī)定,對涉外知識產(chǎn)權(quán)訴訟,這類較復(fù)雜的訴訟而言,也是合理的。審理期限短,并非一定能夠保護(hù)當(dāng)事人的合法權(quán)利,正義能得到伸張。法律上的正義不僅是實體上的正義,而且是程序上的正義。而合理的審理周期是訴訟當(dāng)事人能夠獲得程序正義的保障。審理期限無限制,并不意味著案件可久拖不決,否則,即使判決最終支持了權(quán)利人的訴訟請求,其并未獲得真正的正義,就如國外訴訟法上的一句名言“正義遲來,正義不存”(JustiCeDelayed,JustiCeDenied)。涉外知識產(chǎn)權(quán)訴訟中的中方當(dāng)事人及在我國領(lǐng)域內(nèi)沒有住所的外方當(dāng)事人的答辯期及上訴期也不相同。中方當(dāng)事人的答辯期、上訴期均為15天,而在我國領(lǐng)域內(nèi)沒有住所的外方當(dāng)事人的答辯期、上訴期為30天。對涉外知識產(chǎn)權(quán)訴訟的雙方均為外方當(dāng)事人,且分別居住在我國領(lǐng)域內(nèi)和領(lǐng)域外的,在我國領(lǐng)域內(nèi)有住所的當(dāng)事人的答辯期、上訴期為15天,另一方的答辯期、上訴期為30天。
