一、涉外繼承如何適用法律
在涉外繼承中,根據(jù)主體的不同,可分為中國公民繼承遺產(chǎn)的法律適用和外國公民繼承遺產(chǎn)的法律適用。
1、中國公民繼承遺產(chǎn)的法律適用。根據(jù)《繼承法》第36條第7款的規(guī)定,中國公民繼承在中華人民共和國境外的遺產(chǎn)或者繼承在中華人民共和國境內(nèi)的外國人的遺產(chǎn),動產(chǎn)適用被繼承人住所地法律,不動產(chǎn)適用不動產(chǎn)所在地法律。據(jù)此,我們知道中國公民繼承遺產(chǎn)時:
(1)如果被繼承人住在國外,遺產(chǎn)在國外的不管不動產(chǎn)還是動產(chǎn)均適用外國法律;
(2)如果被繼承人住在國內(nèi),遺產(chǎn)在國外的,動產(chǎn)適用中國的法律,不動產(chǎn)適用外國的法律;
(3)如果被繼承人住在國外,遺產(chǎn)在國內(nèi)的,則動產(chǎn)適用外國的法律,不動產(chǎn)適用中國的法律;
(4)如果被繼承人(必須外國人)住在中華人民共和國境內(nèi),遺產(chǎn)都在我國境內(nèi)的,則動產(chǎn)和不動產(chǎn)均適用我國法律。
2、外國公民繼承遺產(chǎn)的法律適用。根據(jù)《繼承法》第36條第2款規(guī)定,外國公民繼承在中華人民共和國境內(nèi)的遺產(chǎn)或者繼承在中華人民共和國境外的中國公民的遺產(chǎn),動產(chǎn)適用被繼承人住所地法律,不動產(chǎn)適用不動產(chǎn)所在地法律。據(jù)此,我們知道,外國人繼承遺產(chǎn):
(1)如果遺產(chǎn)在我國境內(nèi),不管被繼承人是不是中國人,只要他居住地也在我國境內(nèi),則動產(chǎn)和不動產(chǎn)均應適用我國的法律;(2)如果遺產(chǎn)在我國境內(nèi),被繼承人生前居住在國外,則動產(chǎn)適用外國法律,不動產(chǎn)適用我國法律;
(3)如果中國公民作為被繼承人時,其遺產(chǎn)在國外的,而該公民居住在境內(nèi)的,則動產(chǎn)適用我國法律,不動產(chǎn)適用外國法律;(4)作為被繼承人的中國公民如果生前居住在國外,遺產(chǎn)在境外的,則動產(chǎn)和不動產(chǎn)均適用外國的法律。
另外,在處理涉外繼承時,凡是中華人民共和國同外國簽訂有雙邊或多邊條約、協(xié)定的,應按照該條約、協(xié)定的有關繼承方面的規(guī)定處理,但我國申明保留的除外。
二、申請涉外繼承權(quán)公證要哪些材料
當事人申辦涉外繼承權(quán)公證時,應當填寫公證申請表,并提交下列證件和材料。
(1)當事人的身份證明。如工作證、居民身份證、戶口本等。如果當事人是未成年人,精神病人或聾啞人,應當由其監(jiān)護人代為申請,同樣,監(jiān)護人應提交本人的身份證明及與當事人關系的證明。委托他人代為辦理的,應提交經(jīng)公證的“授權(quán)委托書”和代理人的身份證明。
(2)被繼承人的死亡證明。在國外死亡的須提供經(jīng)過公證、認證的死亡證明或其他根據(jù);在國內(nèi)死亡的,應提交有關醫(yī)院出具的死亡證明書或被繼承人生前戶籍所在地派出所出具的注銷戶口的證明。在沒有以上證明的情況下,應提交尸體火化單據(jù);對于早年死亡無法提供直接證據(jù)的,可根據(jù)死者墓碑照片、死者訃告以及其他足以證明死亡的證據(jù),同時須由兩個以上的知情人作證;如果被繼承人是被宣告死亡的,應提交人民法院關于宣告失蹤人死亡的公告。
(3)被繼承人遺產(chǎn)的產(chǎn)權(quán)證明。如房屋所有權(quán)證書或契證、銀行存款單、有價證券和數(shù)額等有關材料。
(4)被繼承人生前立有遺囑的,當事人應提交遺囑原件。遺囑人在國外立的遺囑,應經(jīng)我駐外使領館認證。
(5)當事人與被繼承人關系的證明。例如:提交結(jié)婚證書或收養(yǎng)關系證書,證明當事人與被繼承人是夫妻關系或者是養(yǎng)父母與養(yǎng)子女的關系。也可以提供被繼承人生前所在單位人事部門根據(jù)檔案記載出具的親屬關系證明、特別應注明繼承人對死者生前是否盡過扶養(yǎng)、撫養(yǎng)、贍養(yǎng)的義務等有關情況的證明。
(6)代位繼承人申辦公證的,還應提供繼承人先于被繼承人死亡的證明及本人與繼承人的關系證明。
