一、哪些財產(chǎn)不能作為遺產(chǎn)繼承
遺產(chǎn),作為一種財產(chǎn),繼承人可依法繼承,但這并不意味著所有的遺產(chǎn)都可以繼承,《繼承法》第三條規(guī)定的公民的合法收入;公民的房屋、儲蓄和生活用品;公民的林木、牲畜和家禽;公民的文物、圖書資料;法律允許公民所有的生產(chǎn)資料;公民的著作權(quán)、專利權(quán)、商標權(quán)等知識產(chǎn)權(quán)中的財產(chǎn)權(quán)利;公民的其他合法財產(chǎn)外的財產(chǎn)不能作為遺產(chǎn)繼承。
不屬于遺產(chǎn)范圍的財產(chǎn)和權(quán)利有:專屬于被繼承人的人身權(quán)利、政治權(quán)利、專屬于被繼承人本人的財產(chǎn)權(quán)利、他人的財產(chǎn)。它們具體包括:
1、被繼承人的人身權(quán)利。人身權(quán)利是指與人身不可分離的以特定的人身利益為內(nèi)容的民事權(quán)利。公民的人身權(quán)利主要有:姓名權(quán)、人身自由權(quán)、生命權(quán)、健康權(quán)、名譽權(quán)、榮譽權(quán)、肖像權(quán)、隱私權(quán)、受教育權(quán)、休息權(quán)等。因為人身權(quán)利與權(quán)利人的人身密不可分,會因權(quán)利人的死亡而消滅,故此不能由繼承人繼承。
2、被繼承人的政治權(quán)利。政治權(quán)利是公民參加國家政治生活、進行政治活動的權(quán)利。公民的政治權(quán)利有:選舉權(quán),被選舉權(quán),言論、出版、集會、結(jié)社、游行、示威的權(quán)利,通信自由權(quán),擔任領(lǐng)導職務(wù)權(quán),批評、建議權(quán),申訴、控告、檢舉權(quán)等。公民的政治權(quán)利也是隨著公民的死亡而不復存在,不能由其繼承人繼承。
3、專屬于被繼承人本人的財產(chǎn)權(quán)利。專屬于本人的財產(chǎn)權(quán)利主要有:國家、集體財產(chǎn)的使用權(quán),包括:公共財產(chǎn)的使用權(quán),自留地、自留山、魚塘、果園、灘涂、牧場、草原等的經(jīng)營權(quán)等。對企業(yè)的承包權(quán)、房屋租賃權(quán)、雇傭合同中的勞動權(quán)、財物代管權(quán),接受他人遺贈的受遺贈權(quán)、扶養(yǎng)費、養(yǎng)老金、撫恤金、生活補助費的請求權(quán),勞動工資的請求權(quán),以及其他與工作或者職務(wù)相聯(lián)系的經(jīng)濟待遇,如公費醫(yī)療、分配住房等等。這些財產(chǎn)權(quán)利也都是與被繼承人本人密不可分的,被繼承人活著便享有,一旦死亡便不復存在,不能作為遺產(chǎn)由繼承人繼承。
4、不屬于被繼承人的財產(chǎn)。主要有:
(1)國家、集體的財產(chǎn),包括:國家、集體本身固有的財產(chǎn),被繼承人生前保管的國家、集體的財產(chǎn),被繼承人生前贈予國家、集體的財產(chǎn)。
(2)其他個人的財產(chǎn),包括:被繼承人配偶的婚前財產(chǎn)、夫妻共同財產(chǎn)中屬于配偶的部分、婚姻關(guān)系存續(xù)期間約定為配偶的財產(chǎn)、被繼承人其他家庭成員的個人財產(chǎn)、家庭共同財產(chǎn)中屬于其他家庭成員的財產(chǎn)、發(fā)給被繼承人親屬的撫恤金和生活補助費、被繼承人在保險合同中指定了受益人的人身保險保險金、被繼承人生前贈與其他公民的財產(chǎn)以及其他公民本身固有的財產(chǎn)。
(3)被繼承人非法所得,及來歷不明或權(quán)屬有爭議的財產(chǎn)。
二、遺產(chǎn)與家庭共同財產(chǎn)如何區(qū)分
家庭共有財產(chǎn)是指家庭全體成員共同共有的財產(chǎn)。它包括共有勞動所得的合法收入,共同積累的儲蓄,共同建造的房屋,共同所有的生活用品和生活資料,共同享有的債權(quán)和共同負擔的債務(wù),以及其他共有的財產(chǎn)。在區(qū)分遺產(chǎn)與家庭共有財產(chǎn)時,應(yīng)掌握以下幾個標準:
(1)當家庭成員只有夫妻二人時,家庭的全部共有財產(chǎn)就有夫妻共同共有的財產(chǎn)。夫妻一方死亡時,共同財產(chǎn)中的二分之一份額屬于死者的遺產(chǎn)。夫妻一方死亡開始繼承時,也只能繼承這部分遺產(chǎn),而不能把夫妻共同所有的財產(chǎn)統(tǒng)統(tǒng)作為死者一方的遺產(chǎn)來繼承。但在區(qū)分遺產(chǎn)與夫妻共有財產(chǎn)時,也應(yīng)當分清夫妻個人財產(chǎn)與夫妻共有財產(chǎn)的界限?!痘橐龇ā芬?guī)定了夫妻共同財產(chǎn)和夫妻一方的個人財產(chǎn)的區(qū)分。應(yīng)當按照相關(guān)規(guī)定進行處理。
(2)在家庭成員中除夫妻之外還有子女,在區(qū)分遺產(chǎn)與家庭共有財產(chǎn)時應(yīng)注意:
未成年子女的生活用品,通過創(chuàng)作獲得報酬或獎勵物品以及通過接受贈與、遺贈和繼承等方式所獲得的財產(chǎn),其所有權(quán)應(yīng)屬于未成年子女的,只是暫由父母代管。當其父母死亡,對其遺產(chǎn)進行分割時,應(yīng)當將未成年子女的財產(chǎn)同父母的遺產(chǎn)區(qū)分開,不能作為父母的遺產(chǎn)來分割。
對于早已參加工作或勞動,并直接參與了家庭共有財產(chǎn)積累的子女,應(yīng)當肯定他們對家庭共有財產(chǎn)的權(quán)利。在父母死亡并確定其遺產(chǎn)范圍時,應(yīng)從共同共有的家庭財產(chǎn)中將直接參與家庭共有財產(chǎn)積累的子女應(yīng)得的份額劃分出來,不要以父母的遺產(chǎn)分進行割。
把被繼承人生前所欠的個人債務(wù)同整個家庭所欠的共同債務(wù)區(qū)分開。以被繼承人名義欠下的,僅用于其個人的債務(wù),屬于被繼承人生前個人債務(wù),應(yīng)列入其遺產(chǎn)之中,用被繼承人遺產(chǎn)中的其他財產(chǎn)權(quán)利償付,但是以被繼承人名義欠下的債務(wù)用于全家的共同生活或經(jīng)營需要,則屬于家庭的共同債務(wù),應(yīng)用家庭共有財產(chǎn)來清償。
